Юсы

Юсы
Кириллица
А Б В Г Ґ Д Ђ
Ѓ Е Ё Є Ж Ѕ З
И І Ї Й Ј К Л
Љ М Н Њ О П Р
С Т Ћ Ќ У Ў Ф
Х Ц Ч Џ Ш Щ Ъ
Ы Ь Э Ю Я
Старославянские буквы
Ҁ Ѹ Ѡ Ѿ Ѻ Ѣ ІА
Ѥ ІѢ Ѧ Ѫ Ѩ Ѭ Ѯ
Ѱ Ѳ Ѵ Ѷ      
Буквы неславянских языков
Ӑ Ӓ Ӕ Ҕ Ғ Ә Ӏ
Ӂ Җ Ӝ Ҙ Ӟ Ӡ Ӥ
Ӗ Ҡ Қ Ӄ Ҟ Ҝ Ң
Ӈ Ҥ Ө Ӧ Ҧ Ҫ Ҷ
Ӵ Ҹ Ӌ Ҽ Ҿ Ҩ Ҳ
Ҭ Ҵ Ӱ Ӳ Ӯ Ү Һ
Ұ Ӹ          

Ю́сы — буквы старославянских азбук, кириллицы и глаголицы, обозначавшие древнеславянские носовые гласные, впоследствии (в X веке) превратившиеся в «чистые» гласные.

Содержание

Юс малый

Юс малый (Ѧ ѧ) обозначал носовой гласный [ɛ̃]. Начертание в кириллице — , в глаголице — . Со временем превратился в звук [а] после смягчённого согласного, обозначаемый на письме буквой Я: пѧть — пять. Современная буква Я произошла от курсивной формы малого юса XVII века и была закреплена введением гражданского шрифта в 1708.

В нынешнем церковнославянском языке русского извода малый юс и йотированное А (ІА) по произношению не различаются: оба знака эквивалентны русской Я. В некоторых учебных азбуках юс и IA даже печатали рядом, как если бы это были варианты одной и той же буквы. Правила церковнославянской орфографии требуют использования буквы IA в начале слов, юса же в середине и в конце, за следующими двумя исключениями:

  • личное местоимение я (= их, 3-е лицо вин. пад. множ. и двойств. числа) пишется через юс (но образованное от него относительное местоимение яже (= которая, которые, которых) — через IA);
  • слово языкъ и производные от него пишутся различно в зависимости от смысла: через малый юс пишутся орган речи и средство общения, народ же («нашествие галлов и с ними двунадесяти язык») — через IA.

Церковнославянской орфографией иногда пользовались и при печати текстов на других языках — например, русском и сербском; в этом случае местоимение 1-го лица я (в собственно церковнославянском языке не существующее, ему соответствует азъ) по общему правилу передавалось буквой IA.

В отличие от русского языка, юс иногда пишется в церковнославянском после шипящих (хотя читается в этом случае так же, как буква А). Основные случаи его использования в такой позиции таковы:

  • юс после шипящих в окончаниях местоимений, причастий, прилагательных и существительных указывает на формы множественного числа: дщи наша (наша дочь) — дщєри нашя (наши дочери);
  • юс после шипящих в суффиксе кратких действительных причастий настоящего времени (им. падеж ед. числа мужского и среднего рода) иногда может использоваться для снятия омонимии с формами аориста: слышя (слыша, слышащий) — слыша (ты/он слышал, аорист от слышати; они слыли, аорист от слыти), но часто пишется и без необходимости, например в полной форме слышяй (слыша, слышащий), ни с чем не омонимичной.

Юс большой

Юс большой (Ѫ ѫ) обозначал носовой гласный [ɔ̃]. Начертание в кириллице — , в глаголице — (фактически лигатура ОѦ). С XXI веков большой юс стал обозначать звук [у] и был заменён на букву У: рѫка — рука. С середины XII века исчез из русского письма, временно появился в XV веке, в XVII веке исчез окончательно.

В болгарском алфавите большой юс (называемый «голям юс», «голяма носовка», «широко ъ») существовал до реформы 1945 года, хотя гласный к этому времени давно перестал быть носовым.

В церковнославянской письменности юс большой в качестве буквы не употребляется и в состав азбуки не входит. Он встречается только в особой таблице — ключе границ Пасхалии, отмечая те годы, когда празднование Пасхи приходится на 24 апреля.

Йотированные юсы

В кириллице и глаголице существовали также лигатуры для обозначения йотированных юсов: малого Ѩ ѩ (кириллица — , глаголица — ) и большого Ѭ ѭ (кириллица — , глаголица — ).

Йотированный большой юс использовался в болгарской письменности до 1910-х годов, причем его i-образная левая часть иногда снабжалась такими же точками, что и (латинская) буква i.

Польские носовые гласные

В польском языке носовые гласные ę и ą звучат так же, как звучали малый и большой юсы соответственно, но фонемы, которые они обозначают, не произошли от фонем, представляемых юсами, а развились отдельно.

Числовое значение

Обычно считается, что юсы числового значения ни в кириллице, ни в глаголице не имеют, хотя малый юс иногда использовался для обозначения числа 900 — по той причине, что он несколько походит на архаическую (не входящую в классический греческий алфавит) древнегреческую букву сампи (Ϡ), имеющую то же числовое значение.

Альтернативная терминология

Иногда для краткости вместо словосочетаний вроде «малый юс» и т. п. используют условные названия: «ѧс», «ѫс» и т. п. По этой же системе и буквы Ъ и Ь именуют «ър» и «ьрь». Часто такие условные имена пишут через дефис: «текст с ъ-рами и ѫ-сами».

В некоторых хорватских источниках словом «юс» (jus) называют букву Ю, тогда как «настоящие» юсы именуются «эн», «ен», «он» и «ён» (en, jen, on, jon). Ъ и Ь же — «ёр» и «ер» (jor, jer).

Юсы в Unicode

Буква Код
Ѧ U+0466
ѧ U+0467
Ѩ U+0468
ѩ U+0469
Ѫ U+0470
ѫ U+0471
Ѭ U+0472
ѭ U+0473
 
Начальная страница  » 
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Home